- หน้าแรก
- อุปกรณ์สำหรับขับขี่
- ถุงมือ
- ถุงมือหนังสำหรับมอเตอร์ไซค์
- Motobluez
- Motobluez: [ Napa x HEAVY ] ถุงมือหนังกวางแบบสั้น
รายละเอียดสินค้า
รายละเอียดสินค้าด้านล่างนี้ใช้โปรแกรมแปลอัตโนมัติโดย Google Translate
แสดงต้นฉบับ
คุณสมบัติ
สี: แดง·ปะเก็นซีลแบบเปลี่ยนได้: หนังกวาง
ขนาด: S, M, L
Thinsulate สำหรับฤดูหนาว ■Color: Red
■Material:deerskin
■Size: S, M, L
Thinsulate for winter
รายละเอียดคำถาม
นี่คือผลิตภัณฑ์สั่งทำพิเศษจาก Napa Gloves & Safety ซึ่งเป็นผู้ผลิตถุงมือทำงานที่ดีที่สุดในสหรัฐอเมริกาโดยพิจารณาจากฤดูหนาวของญี่ปุ่น
ถุงมือหนังกวางทำจาก EXTRA WARM พร้อมวัสดุ Thinsulate สำหรับซับด้านในของ Deer Skin Gloves
CottonFleece ยังอุ่น แต่ Thinsulate (วัสดุที่พัฒนาโดย USA 3M และอุ่นกว่าด้านล่างประมาณสองเท่า) อุ่นกว่าเยอะ!
คิดว่าควรเลือกไซส์เดียวกับไซส์ญี่ปุ่นนะคะเพราะด้านในหนากว่า ..
นี่คือสิ่งจำเป็นสำหรับฤดูหนาวที่กำลังจะมาถึง! Specially ordered from Napa Glove & Safety, the best working glove manufacturer in the U.S., considering the Japanese winter!
Soft deerskin glove with Thinsulate lining and EXTRA WARM.
Cotton fleece is also warm, but Thinsulate (a material developed by 3M in the USA that is about twice as warm as down) is much warmer!
The inner layer is thick, so you should choose the same size as Japanese size.
Please try it in the coming cold season!
ถุงมือหนังกวางทำจาก EXTRA WARM พร้อมวัสดุ Thinsulate สำหรับซับด้านในของ Deer Skin Gloves
CottonFleece ยังอุ่น แต่ Thinsulate (วัสดุที่พัฒนาโดย USA 3M และอุ่นกว่าด้านล่างประมาณสองเท่า) อุ่นกว่าเยอะ!
คิดว่าควรเลือกไซส์เดียวกับไซส์ญี่ปุ่นนะคะเพราะด้านในหนากว่า ..
นี่คือสิ่งจำเป็นสำหรับฤดูหนาวที่กำลังจะมาถึง! Specially ordered from Napa Glove & Safety, the best working glove manufacturer in the U.S., considering the Japanese winter!
Soft deerskin glove with Thinsulate lining and EXTRA WARM.
Cotton fleece is also warm, but Thinsulate (a material developed by 3M in the USA that is about twice as warm as down) is much warmer!
The inner layer is thick, so you should choose the same size as Japanese size.
Please try it in the coming cold season!
คำเตือน
* โปรดทราบว่าข้อมูลจำเพาะของผลิตภัณฑ์อาจมีการเปลี่ยนแปลงเนื่องจากเหตุผลของผู้ผลิต*ป้ายสินค้าถูกเย็บตรงที่ชายถุงมือเมื่อส่งจากสหรัฐอเมริกา. โรงงาน. ขอขอบคุณสำหรับความเข้าใจของคุณ. *There may be changes in product specifications due to the manufacturer's reasons.
*The product tag is stapled directly to the hem of the glove when shipped from the USA factory.
ทบทวน
0.0
/ 5
(0 ทบทวน)
สินค้าที่ดูก่อนหน้า
มีสินค้าในสต๊อกพร้อมจัดส่ง
สินค้าแนะนำ
สินค้าที่เกี่ยวข้อง
สินค้าแนะนำ
สินค้าที่ดูล่าสุด
ใช้คูปอง
รูปภาพรีวิว
Review detail
/